- abolladura
-
dent
- acarrear
-
carry; haul
- advirtir
-
warn
- agujereado
-
filled with holes
- alejarse
-
move away from
- alivio
-
relief
- alzar
-
lift up
- amanecer
-
dawn
- amarrar
-
tie
- ancho
-
wide
- aparcero
-
foreman
- apearse
-
get out; get off
- apresurar
-
hurry
- apuntar
-
point to
- asa
-
handles
- asustar
-
frighten
- bolsillo
-
pocket
- borrar
-
erase; wipe out
- brincar
-
hop; jump
- cabizbajo
-
with the head down
- caerle bien a uno
-
like someone
- capota
-
hood
- cerca
-
fence
- cima
-
top; summit
- cuello
-
neck
- derramar
-
spill; pour
- deslizar
-
slide; slip
- dirigir
-
direct; head toward
- empapado
-
soaked
- encender
-
start (motor)
- encondite
-
hiding place
- enrollarse
-
roll up; wind up
- esconder
-
hide
- establo
-
stable
- estremecer
-
tremble; shake
- fideo
-
noodle
- fornido
-
big; bulky
- frente (la)
-
forehead
- frotarse
-
rub together
- gastado
-
worn out; used up
- hervir
-
boil
- hoja de lata
-
tin plate
- jarra
-
pitcher
- ladridos
-
barks (dog)
- madrugada
-
dawn
- magullado
-
bruised
- manchado
-
stained
- manga
-
sleeve
- manguera
-
hose
- mareado
-
dizzy
- masticar
-
chew
- matricular
-
register
- mella
-
chip;nick; notch
- mocho
-
a type of Spanish heavily influenced by English spoken by some heritage Spanish speakers
- muchedumbre
-
huge crowd
- nudo
-
knot
- nuez
-
nut
- oliente
-
smelly
- palidecer
-
become pale
- palmo a palmo
-
thoroughly
- parachoques
-
bumper
- parra
-
grapevine
- pegar los ojos
-
sleep; get shut-eye
- pendiente
-
cliff; outcropping
- peso
-
weight; burden
- polvo
-
dust
- pupitre
-
school desk
- racimo
-
bunch (of grapes)
- rascarse
-
scratch
- recreo
-
recess
- rumbo a
-
heading toward
- saborear
-
taste; relish
- saludar
-
greet
- sobresaltar
-
startle
- soga
-
rope
- sudor
-
sweat
- sumido
-
sunken
- surco
-
furrow
- suspirar
-
sigh
- tapar
-
cover
- techo
-
ceiling; roof
- temporada
-
season
- tender
-
hold out
- timbre
-
bell
- tragarse
-
swallow down
- trazar
-
trace
- volante
-
steering wheel